Spreading Out Buddha' Teaching
Preserving Vietnamese Culture
Lessons - Bài học
Purpose and Guideline
Mục đích và Chủ trương
Website “buddhalessons.org” was established in September 26, 2022, was the advice, encouragement and help from of some religious faith with good knowledge of Buddhism Mahayana tradition and Theravada Buddhism, who were scattered all the way around the world, and are directly run by the voluntary lay Buddhists, and also public and voluntary offering, disinterested, and completely independent.
Trang web “buddhalessons.org” được thành lập từ ngày 26 tháng 09 năm 2022, được sự cố vấn, khuyến khích và giúp đở của một số quí vị tôn đức thiện tri thức của Phật Giáo Bắc Truyền và Phật Giáo Nam Truyền, người ở rải rác đó đây khắp mọi nẻo đường trên thế giới, và được trực tiếp điều hành bởi các cư sĩ phật tử tự nguyện, và cũng tự nguyện đóng góp công và của, không vụ lợi, và hoàn toàn độc lập.
Since April 30, 1975, the Southern Democratic Vietnam was lost to the Northern Communist Vietnam. Consequentially, Vietnamese refugees had resettled all over the world. So, by providing bilingual languages: English, and Vietnamese website; the intent was to help the young Vietnamese to retain their own language; culture roots to contribute towards their families’ growth. Permit them (Health workers, Teachers, Students, Police officers etc.) to effectively interact with language and culture in the new found land of freedom.
Kể từ ngày 30 tháng 4 năm 1975, Việt Nam Dân chủ Miền Nam bị mất vào tay Cộng sản Miền Bắc. Do đó, những người tị nạn Việt Nam đã phải tái định cư khắp nơi trên thế giới. Vì vậy, bằng cách cung cấp trang web song ngữ: tiếng Anh và tiếng Việt; mục đích là giúp những người trẻ Việt Nam giữ được nguồn gốc ngôn ngữ; văn hóa của riêng họ để đóng góp vào sự phát triển của gia đình họ. Cho phép họ (Nhân viên y tế, Giáo viên, Sinh viên, Cảnh sát, v.v.) tiếp xúc hiệu quả với ngôn ngữ và văn hóa ở vùng đất tự do mới được tìm thấy.
The website was directly run by volunteer lay Buddhists based on the content contributions from crowd sourced, shared offers. As such, this diverse publication is only interested to share unbiased Buddha Shakyamuni’s teaching and is completely independent and free from special interest.
Trang web được điều hành trực tiếp bởi các Phật tử tại gia tình nguyện dựa trên nội dung đóng góp từ các nguồn tài liệu khác nhau, chia sẻ. Do đó, ấn phẩm đa dạng này chỉ quan tâm đến việc chia sẻ lời dạy không thiên vị của Đức Phật Thích Ca Mâu Ni và hoàn toàn độc lập và không chú trọng đặc biệt vào bất cứ chủ đề nào.
Although majority of the content originates from Buddha’s teaching; or lessons learned from faithful Buddhists, non-Buddhists are equally welcomed to share; learn applicable content that could benefit their lives.
Mặc dù phần lớn nội dung bắt nguồn từ lời dạy của Đức Phật; hoặc các bài học kinh nghiệm từ những học giả hoặc quí vị thiện tri thức Phật giáo. Những người không phải là Phật tử đều được hoan nghênh chia sẻ; tìm hiểu nội dung áp dụng có thể mang lại lợi ích cho cuộc sống của họ.
The articles sourced mainly from the internet and books - all of which specify the origin - to the reader as a handy reference, and it also doubly serves as both ESL (English as a Second language) for the Vietnamese people who wants to learn English, or VSL (Vietnamese as a Second language) for English speakers learning Vietnamese. As all sources are publicly shareable, please feel free to copy and use as needed – specifically for educational purposes.
Các bài viết được trích dẩn chủ yếu là từ trên mạng internet và sách - tất cả đều có ghi rỏ xuất xứ - để người đọc tiện việc tham khảo, và xin phép được tạm soạn ra theo dạng như là một bài để đọc hoặc để học song ngữ ESL (English as a Second Language) cho người biết tiếng Việt muốn học tiếng Anh, hoặc VSL (Vietnamese as a Second Language) cho người biết tiếng Anh muốn học tiếng Việt. Các trích dẩn từ nguồn tư liệu này xin được xử dụng tự do và hoan nghinh bất cứ lúc nào - miển là được dùng trong mục đích giáo dục.
With sincere thanks to all article authors sharing on this website buddhalessons.org, we initiate our pages with some general communication information below.
Tiện đây, chúng tôi xin thành thật cám ơn đến quí tác giả có các bài viết được dùng trên trang mạng “buddhalessons.org” này.
We joyfully welcome readers’ opinions. Please send the email with comments, questions, and articles ... to this email address: buddhalessons2022@gmail.com
Chúng tôi hoan hỷ xin được đón nhận mọi ý kiến của quí đọc giả. Xin vui lòng gửi các thư đóng góp ý kiến, thắc mắc, bài vở…về địa chỉ email:
buddhalessons2022@gmail.com.
Hands like lotus
Devotion is like a flower
May people love each other forever
Although life is stormy
Đôi tay như sen hé
Lòng kính thành như hoa
Nguyện người thương nhau mãi
Dù cuộc đời phong ba
On behalf of the editorial website board: buddhalessons.org.
Thay mặt ban biên tập trang web: buddhalessons.org.
San Jose, California – September 26, 2022
San Jose, California - ngày 26 tháng 09 năm 2022