Chương 28 – Phẩm Phổ-hiền Bồ-tát Khuyến-phát – The Encouragement of Bodhisattva Universally Worthy – Song ngữ
English: Burton Watson Việt ngữ: Tỳ Kheo Thích Trí Tịnh Compile: Lotus group At that time Bodhisattva Universal worthy, famed for his freely exercised transcendental powers, dignity and virtue, in company with great bodhisattvas in immeasurable, boundless, indescribable numbers, arrived from the east. The lands that he passed through one and all quaked and…
Chương 27 – Phẩm Diệu-trang-nghiêm-vương Bổn-sự – The Former Deeds of King Wondrous Splendor – Song ngữ
English: Burton Watson Việt ngữ: Tỳ Kheo Thích Trí Tịnh Compile: Lotus group At that time the Buddha addressed the great assembly, saying: “In an age long ago, an immeasurable, boundless, inconceivable number of asamkhya kalpas in the past, there was a Buddha named Cloud Thunder Sound Constellation King Flower Wisdom, tathagata, arhat, samyak-sambuddha.…
Chương 26 – Phẩm Đà-la-ni – Dharani – Song ngữ
English: Burton Watson Việt ngữ: Tỳ Kheo Thích Trí Tịnh Compile: Lotus group At that time the Bodhisattva Medicine king rose from his seat, bared his right shoulder, pressed his palms together and, facing the Buddha, spoke to him, saying: “World-Honored One, if there are good men or good women who can accept and uphold…
Chương 25 – Phẩm Quán-thế-âm Bồ-tát Phổ-môn – The Universal Gate of Bodhisattva Kanzeon – Song ngữ
English: Burton Watson Việt ngữ: Tỳ Kheo Thích Trí Tịnh Compile: Lotus group At that time the bodhisattva Inexhaustible Intent immediately rose from his seat, bared his right shoulder, pressed his palms together and, facing the Buddha, spoke these words: “World Honored One, this Bodhisattva Perceiver of the World’s Sounds– why is he called Perceiver…
Chương 24 – Phẩm Diệu-âm Bồ-tát – Bodhisattva Myozon – Song ngữ
English: Burton Watson Việt ngữ: Tỳ Kheo Thích Trí Tịnh Compile: Lotus group At that time Shakyamuni Buddha emitted a beam of bright light from the knob of flesh [on top of his head], one of the features of a great man, and also emitted a beam of light from the tuft of white hair…
Chương 23 – Phẩm Dược-vương Bồ-tát Bổn-sự – The Former Deeds of Bodhisattva Medicine King – Song ngữ
English: Burton Watson Việt ngữ: Tỳ Kheo Thích Trí Tịnh Compile: Lotus group At that time bodhisattva Constellation King Flower spoke to the Buddha, saying: “World-Honored One, how does the bodhisattva Medicine King come and go in the saha world? World-Honored One, this bodhisattva Medicine King has carried out some hundreds, thousands, ten thousands, millions…
Chương 22 – Phẩm Chúc-lụy – Entrustment – Song ngữ
English: Burton Watson Việt ngữ: Tỳ Kheo Thích Trí Tịnh Compile: Lotus group At that time Shakyamuni Buddha rose from his Dharma seat and, manifesting his great supernatural powers, with his right hand patted the heads of the immeasurable bodhisattvas and mahasattvas and spoke these words: “For immeasurable hundreds, thousands, ten thousands, millions of…
Chương 21 – Phẩm Như Lai Thần-lực – The Mystic Powers of the Tathagata – Song ngữ
English: Burton Watson Việt ngữ: Tỳ Kheo Thích Trí Tịnh Compile: Lotus group At that time the bodhisattvas and mahasattvas who had emerged from the earth, numerous as the dust particles of a thousand worlds, all in the presence of the Buddha single-mindedly pressed their palms together, gazed up in reverence at the face…
Chương 20 – Phẩm Thường-bất-khinh Bồ-tát – Bodhisattva Never Disparaging – Song ngữ
English: Burton Watson Việt ngữ: Tỳ Kheo Thích Trí Tịnh Compile: Lotus group At that time the Buddha said to the bodhisattva and mahasattva Gainer of Great Authority: ‘You should understand this. When monks, nuns, laymen or laywomen uphold the Lotus Sutra, if anyone should speak ill of them, curse or slander them, he will…
Chương 19 – Phẩm Pháp-sư Công-đức – The Benefits of the Teacher of the Law – Song ngữ
English: Burton Watson Việt ngữ: Tỳ Kheo Thích Trí Tịnh Compile: Lotus group At that time the Buddha said to the bodhisattva and mahasattva Constant Exertion: ‘If good men or good women accept and uphold this Lotus Sutra, if they read it, recite it, explain and preach it, or transcribe it, such persons will…