Chapter 1 – Chuyện Tình Qua Nhiều Kiếp Luân Hồi – Only Love Is Real, The Story Of Soulmates Reunited – Song ngữ

English: Dr. Brian L. Weiss 1996.

Việt ngữ: Vương Thị Minh Tâm.

Compile: Middle Way Group.

 

 

Chapter 1 – Chuyện Tình Qua Nhiều Kiếp Luân Hồi – Only Love Is Real, The Story Of Soulmates Reunited

 

 

 

The Farewell – Tạm biệt

 

Know therefore, that from the greater silence I shall return…

Forget not that I shall come back to you…

A little while, a moment of rest upon the wind,

and another woman shall bear me.

Kahlil Gibran

Từ sự tĩnh lặng vô cùng tôi sẽ trở lại…

Đừng quên rằng tôi trở lại vì em…

Chỉ lát nữa thôi, một thoáng lặng yên sẽ bay theo gió,

và tôi lại được sinh ra.

Kahlil Gibran

 

There is someone special for everyone. Often there are two or three or even four. They come from different generations. They travel across oceans of time and the depths of heavenly dimensions to be with you again. They come from the other side, from heaven. They look different, but your heart knows them. Your heart has held them in arms like yours in the moon-filled deserts of Egypt and the ancient plains of Mongolia.

Có một người nào đó dành cho mọi người.Thường thì có hai, ba, hoặc thậm chí có đến bốn. Họ đến từ nhiều thế hệ khác nhau. Họ xuyên qua dòng đại dương thời gian, qua nhiều cảnh giới sâu thẳm trên thiên đường, rồi đến với bạn. Họ đến từ nơi nào đó trên thiên đường, rất khác lạ, nhưng tận trong tim, bạn biết họ là ai. Trái tim bạn giữ họ lại trong đôi tay, tựa như đôi tay giang rộng dưới bầu trời trăng soi, sáng tỏa khắp sa mạc Ai Cập và cả vùng thảo nguyên Mông Cổ rộng lớn thời xa xưa.

 

You have ridden together in the armies of forgotten warrior-generals, and you have lived together in the sand-covered caves of the Ancient Ones. You are bonded together throughout eternity, and you will never be alone. Your head may interfere: “I do not know you.” Your heart knows.

Bạn đã cưỡi ngựa cùng với chiến binh dưới sự chỉ huy của vị tướng một thời đã lãng quên, và bạn đã sống trong các hang động của những người cổ xưa đã bị cát vùi lấp. Bạn được nối kết mãi mãi trong vô tận, không bao giờ bị cô đơn. Có thểtâm trí của bạn xen vào những câu nói như “Tôi không biết anh là ai”. Nhưng trái tim bạn biết rất rõ.

 

He takes your hand for the first time, and the memory of his touch transcends time and sends a jolt through every atom of your being. She looks into your eyes, and you see a soul companion across centuries. Your stomach turns upside down. Your arms are gooseflesh. Everything outside this moment loses its importance.

Đầu tiên, anh ấy sẽ nắm lấy đôi tay nàng, rồi ký ức của cảm giác vượt qua thời gian làmđảo mạnh từng nguyên tố trong cơ thể nàng.Nàng đang nhìn vào mắt anh, còn anh thì nhìn thấy một tâm hồn cùng đồng hành qua hàng ngàn niên kỷ. Lồng ngực anh đang nhào lộn. Đôi tay anh đang run rẩy. Trong giây phút này, ngoài nàng ra tất cả mọi thứ khác đều vô nghĩa với anh.

 

He may not recognize you, even though you have finally met again, even though you know him. You can feel the bond. You can see the potential, the future. But he does not. His fears, his intellect, his problems keep a veil over his heart’s eyes. He does not let you help him sweep the veil aside. You mourn and grieve, and he moves on. Destiny can be so delicate.

Có lẽ anh ấy không nhận ra nàng, thậm chí nàng đã gặp lại anh và nhận ra anh. Có thể nàng cảm nhận được sợi dây liên kết. Nàng nhìn thấy một tương lai đầy hứa hẹn. Nỗi sợ hãi, sự thông minh, nhiều mối lo ngại đang kềm giữ anh lại, đang che mờ đôi mắt anh. Anh ấy không để nàng tháo bỏ tấm màn che phủ. Nàng rên rĩ đau đớn, còn anh ấy thì lướt qua đi. Số phận sao quá mong manh

 

When both recognize each other, no volcano could erupt with more passion. The energy released is tremendous. Soul recognition may be immediate. A sudden feeling of familiarity, of knowing this new person at depths far beyond what the conscious mind could know. At depths usually reserved for the most intimate family members. Or even deeper than that. Intuitively knowing what to say, how they will react. A feeling of safety and a trust far greater than could be earned in only one day or one week or one month.

Khi cả hai nhận ra nhau thì không có ngọn núi lửa nào có thể bộc phát niềm đam mê mãnh liệt hơn thế nữa.Sự nhận thức của tâm hồn có thể rất nhanh chóng. Cảm giác thân quen đối với người mới gặp nằm sâu thẳm đâu đó trong tiềm thức bỗng nhiên trỗi dậy. Trong sâu thẳm đó, thông thường những người thân thương nhất đều được hoán đổi, thậm chí còn sâu sắc hơn. Bằng trực giác, người ta biết phải nói điều gì, phản ứng ra sao. Cảm giác yên tâm hơn, tin tưởng hơncó thể tìm thấy ngay tức khắc, trong một ngày, có thể một tuần hoặc một tháng.

 

Soul recognition may be subtle and slow. A dawning of awareness as the veil is gently lifted. Not everyone is ready to see right away. There is a timing at work, and patience may be necessary for the one who sees first.

Sự nhận thức của tâm hồn có thể tinh tế, chầm chậm. Sự nhận thức bắt đầu khi tấm màn che phủ bị kéo xuống. Không ai chuẩn bị sẵn để nhìn thấy ngay tức thì. Người nào nhìn thấy trước là người có các yếu tố quyết đoán khéo léo, và lòng kiên nhẫn.

 

You may be awakened to the presence of your soul companion by a look, a dream, a memory, a feeling. You may be awakened by the touch of his hands or the kiss of her lips, and your soul is jolted back to life.

Bạn có thể nhận thức về sự hiện diện của một tâm hồn đồng hành bằng cái nhìn, bằng một giấc mơ, một ký ức, hoặc cảm giác. Bạn có thể nhận thức bởi cái chạm nhẹ, hoặc một nụ hôn, rồi tâm hồn bạn thức tỉnh quay về kiếp sống đó.

 

The touch that awakens may be that of your child, of a parent, of a sibling, or of a true friend. Or it may be your beloved, reaching across the centuries, to kiss you once again and to remind you that you are together always, to the end of time.

Cái chạm nhẹ nhàng đó có thể là của thời thơ ấu, có thể là của cha mẹ bạn, của anh chị em, của một người bạn thân, hoặc của người mà bạn đã từng yêu thương từ nhiều thế kỷ qua. Nụ hôn đó là lời nhắc nhở với bạn rằng bạn và người đó sẽ mãi mãi bên nhau, hết kiếp này sang kiếp khác.

 

Sources:

Tài Liệu tham khảo:

  1. https://tienvnguyen.net/images/file/YRPlCFHe1ggQANQv/chuyentinhquanhieukiepluanhoi.pdf
  2. https://tienvnguyen.net/images/file/3LljBlHe1ggQAFM5/onlyloveisreal.pdf
  3. http://thuvienhoasen.org/images/file/KD6h3bSo0QgQAKUC/chuyen-tinh-qua-nhieu-kiep-luan-hoi.pdf
  4. Photo 2: https://poets.org/poet/kahlil-gibran