95. Thằng Ngốc – The idiot – Song ngữ

Opening The Door Of Your Heart, And Other Buddhist Tales Of Happiness

Mở Rộng Cửa Tâm Mình

English: Ajahn Brahm

Việt ngữ: Chơn Quán Trần-ngọc Lợi

Compile: Lotus group

Chương 10: Freedom and humility – Tự do và khiêm cung

 

  1. The idiot – Thằng Ngốc

 

Someone calls you an idiot. Then you start thinking,

‘How can they call me an idiot? They’ve got no right

to call me an idiot! How rude to call me an idiot! I’ll

get them back for calling me an idiot.’ And you suddenly

realise that you have just let them call you an idiot another

four times.

Ví dụ có ai đó gọi bạn là thằng ngốc. Bạn làm sao nè? Bạn có nghĩ, “Sao họ dám gọi tôi là thằng ngốc? Họ đâu có quyền gọi tôi là thằng ngốc! Họ thật vô lễ khi gọi tôi là thằng ngốc.” Nghĩ xong, bạn mới nhận thức rằng bạn đã để họ gọi bạn là thằng ngốc bốn lần.

 

Every time you remember what they said, you allow them

to call you an idiot. Therein lies the problem.

If someone calls you an idiot and you immediately let it

go, then it doesn’t bother you. There is the solution.

Why allow other people to control your inner happiness?

Mỗi khi bạn nhớ lời họ nói là bạn cho phép họ gọi bạn là thằng ngốc. Vấn đề là ở chỗ đó. Cách giải quyết là nếu có ai đó gọi bạn là thằng ngốc, bạn đừng thèm để ý tới. Như vậy bạn không còn bận tâm, và dĩ nhiên bạn không có ngốc.

Tại sao chúng ta lại để cho người khác kiểm soát tâm hạnh phúc của chúng ta chớ hả?

 

Enf of chapter 10 – Hết chương 10

 

Sources:

Tài liệu tham khảo:

  1. https://tienvnguyen.net/p147a887/chuong-10-
  2. https://www.bps.lk/olib/bp/bp619s_Brahm_Opening-The-Doors-Of-Your-Heart.pdf
  3. https://velocitypartners.com/blog/be-the-idiot/